본문 바로가기

노래 가사 백업/Fruits Zipper

FRUITS ZIPPER - Going! 가사

후루츠지퍼 후룻파 Fruits Zipper フルーツジッパー ふるっぱ 고잉 going 

https://youtu.be/hbghRA0FYkM?si=_wrWjk5MpDga-Ca1

 

츠키아시 아마네 #d42d44

친제이 스즈카 #f09463

하야세 노엘 #ebd156

사쿠라이 유이 #82c9bb

마나카 마나 #50a8d0

나카가와 루나 #d1b6d7

마츠모토 카렌 #eaa7b8




Going, going, going, going, going, going フルッパー (hey)

고잉, 고잉, 고잉, 고잉, 고잉, 고잉 후룻파ー (헤이)

 

ステージにハードに溢れるバブり

스테ー지니 하ー도니 아후레루 바부리

스테이지에 잔뜩 넘쳐나는 버블리

 

生まれたまんまで clap ya hands

우마레타 만마데 크랏푸 야 한즈

태어난 그대로 박수 쳐

 

Jumping, jumping, jumping, jumping, jumping, jumping

점핑, 점핑, 점핑, 점핑, 점핑, 점핑

 

踊りだしますか? ?

오도리다시마스카??

춤 추기 시작했나요??

 

狭しい世界の vs 常識

쿄오시이 세카이노 바사스 죠오시키

좁은 세상의 vs 상식

 

今日は主役だ party, party, party

쿄오와 슈야쿠다 파티, 파티, 파티

오늘은 주역이다 party, party, party

 

(Fruits zipper! )

(후루ー츠 지파!)



最強メンタリティ この現在地

사이쿄오 멘타리티 코노 겐자이치

최강 멘탈 지금 이 위치

 

押すだけじゃないの? Enterキー

오스다케쟈나이노? 엔타키ー

누르기만 해도 되는 거 아니야? 엔터

 

本音チラつかす zip up! zip down!

혼네 치랏카스 짓팟푸! 짓푸 다운!

본심이 살짝 드러나는 zip up! zip down!

 

何度だってたい

난도닷테 싯파이시타

몇 번이고 실패하고

 

逃がすなチャンスを (チャンスを)

니가스나 챤스오 (챤스오)

놓치지마 찬스를 (찬스를)

 

へー それってあなたの感想? (イイじゃん! )

헤ー 소렛테 아나타노 칸소오? (이이쟝!)

흠ー 그거 당신의 감상? (괜찮네!)

 

このドキドキは何でしょう? 恋の万華鏡?

코노 도키도키와 난데쇼오? 코이노 만게쿄오?

이 두근거림은 뭘까? 사랑의 만화경?

 

ま 知らんけど (ah ha ha ha ha ha! )

마 시란케도! (아하하하하하!)

뭐 잘 모르겠지만!  (ah ha ha ha ha ha! )




ビバ異端児 そうさ個性が大事

비바 이탄지 소오사 코세이가 다이지

비바 이단아 그래 개성이 중요해

 

たまによそみしてたら置いてかれるから (ちゅ! ちゅ! チューモク)

타마니 요소미시테타라 오이테카레루카라 (츄! 츄! 츄ー모쿠)

가끔 한눈 팔면 두고 가버리니까 (츄! 츄! 주목)

 

飛び出し注意 なんて無視して「今夜こそ! 」 (踊ろう踊ろう踊ろう)

토비다시 츄우이 난테 무시시테 「콘야코소!」 (오도로 오도로 오도로)

뛰쳐나옴 주의 같은 건 무시하고 「오늘 밤이야말로!」 (춤추자 춤추자 춤추자)

 

「ねぇ踊って? 」

「네에 오돗테?」

「저기, 춤 추자」




マイナス掛けたらプラスって知ってる?

마이나스 카케타라 푸라스테 싯테루?

마이너스를 곱하면 플러스인 거 알고 있어?

 

弱虫同士でいーじゃん

요와무시도오시데 이ー쟝

겁쟁이끼리 괜찮잖아

 

賞味期限明日の仲でいい

쇼오미키겐 아스노 나카데 이이

소비기한 내일인 사이면 충분해 

 

ほんとかマジかは後にして いっさいがっさい弱音はポポイポイ

혼토카 마지카와 아토니 시테 잇사이 갓사이 요와네와 포포이포이

정말인지 진짜인지는 나중에 하고 온갖 약한 소리는 전부 던져버려 

 

ここでもう一言いいですか~?

코코데 모오 히토코토 이이데스카~?

여기서 한 마디만 더 해도 될까요~?

 

いいよ~~↑

이이요~~↑

좋아~~↑




もうチュードク (hey↓) 不満幾千億 (hey↓)

모오 츄도쿠 (헤이) 후만 이쿠센오쿠 (헤이)

이젠 중독 (hey↓) 불만은 수천억 개 (hey↓)

 

日本列島七転八倒して we're alive

니혼 렛토오 시치텐 팟토오시테 위아 아라이브

일본열도 칠전팔도하며 we’re alive

 

超モードク (hey↓) ぶっちゃけのモード ふぉ~ ふぉ~う

쵸오 모ー도쿠 (헤이) 붓챠케노 모ー도 (호~ 호~ 우)

초 모독 (hey↓) 파격적 모드 (호~ 호~ 우) 

 

理不尽に不信 変われるぜ cool, cool lady

리후진니 후신 카와레루제 쿠우루 쿠우루 레ー디

불조리한 불신 바꿔낼 거야 cool, cool, lady



もうチュードク (hey↓) やばい重症ロック (hey↓)

모오 츄ー도쿠 (헤이) 야바이 쥬우쇼오 롯쿠 (헤이)

이젠 중독 (hey↓) 위험한 중증 록 (hey↓)

 

かなり葛藤でも滑走して we can fly

카나리 캇토오데모 캇소오시테 위 칸 후라이

꽤 갈등해도 활주해서 we can fly

 

はいチューモクはーい↑ きっかけは今日も ふぉ~ ふぉ~う

하이 츄ー모쿠 (하이) 킷카케와 쿄오모 (호~ 호~ 우)

하이 주목 (하이) 계기는 오늘도 (호~ 호~ 우)

 

円陣で自信 増し増しで cool, cool lady

엔진데 지신 마시마시데 쿠우루 쿠우루 레ー디

전진해서 자신만만으로 cool, cool, lady




Going, going, going, going, going, going フルッパー (hey)

고잉, 고잉, 고잉, 고잉, 고잉, 고잉 후룻파ー (헤이)

 

ゲートリバーブに感じるバブり生まれる前からフォローミー yo

게ー토 리바ー부니 칸지루 바부리 우마레루 마에카라 훠로ー미ー 요

게이트 리버브에서 느껴지는 버블리 태어나기 전에도 날 따라

 

ディスコ ディスコ ディスコ ディスコ ディスコ ディスコ

디스코 디스코 디스코 디스코 디스코 디스코

 

ディスコミュニケーション

디스코뮤니케ー숀

디스커뮤니케이션

 

熱弁 詭弁もごっちゃのジョーシキ

네츠벤 키벤모 곳챠노 죠ー시키

열변 궤변도 뒤죽박죽인 상식

 

聴いてくれなきゃ 嫌ーね 嫌ーね 嫌ーね

키이테 쿠레나캬 야ー네 야ー네 야ー네

들어주지 않으면 미워 미워 미워

 

(Fruits zipper! )

(후루ー츠 지파!)



 

ウザいくらいのカンフル

우자이 쿠라이노 칸후루자이

짜증날 정도의 각성

 

個性とコスメのギャング

코세에토 코스메노 갼구

개성과 화장품으로 무장한 스터

 

自尊ヴァイヴスアゲ

지손 바이브스 게키아게츄우

자존심 바이브 폭발

 

負ける気がせん! なんちゅーか!

마케루 키가센! 난츄ー카!

뭐라고 할까, 질 기미가 안 보여!

 

ソウル 香港 ロンドンにパリにブラジル ニューヨーク バンクーバー

소우루 혼콘 론돈니 파리니 부라지루 뉴ー요ー쿠 반쿠ー바ー

서울 홍콩 런던에 파리에 브라질 뉴욕 밴쿠버

 

満腹中枢バグった love 地球 zipし て taxi ったら

만푸쿠 츄우스우 바굿타 라부 치큐우 짓푸시테 타쿠싯타라 

포만중추 고장난 사랑 지구를 zip해서 택시 타버리면




人生正味どれだけなのよ tell me

진세에쇼오미 도레다케나노요 테루미

인생의 가치가 얼마 쯤인 거야 tell me

 

守りすぎてばっかじゃモチベーションもダウン (ちゅ! ちゅ! チューモク)

마모리스기테밧카쟈 모치베ー숀모 다운 (츄! 츄! 츄ー모쿠)

너무 지키기만 하면 모티베이션도 떨어져 (츄! 츄! 주목)

 

時は金なり まだ見ぬ世界で (今夜だけ!)

토키와 카네나리 마다 미누 세카이데 (콘야다케!)

시간은 금이다 아직 보지 못한 세계에서 (오늘 밤만!)

 

歌おう歌おう歌おう

우타오오 우타오오 우타오오

노래하자 노래하자 노래하자

 

「ねぇ歌って? 」

「네에 우탓테?」

「저기, 노래하자 」




やる気も勇気もそこそこで シンデレラなんてズルすぎてチート

야루키모 유우키모 소코소코데 신데레라난테 즈루스기테 치ー토

의욕도 용기도 거기서 거기 신데렐라 같은 건 너무 치사해, 치트!

 

別にそんなんうらやまくしくないし

베츠니 손나 우라야마쿠시쿠나이시

별로 그렇게 부럽지도 않고

 

人畜無害の顔ですが ほんとは野心ありよりのありっぽーい

진치쿠무가이노 카오데스가 혼토와 야신아리요리노 아릿포ー이

겉으론 순한 얼굴이지만 사실 보기보다 야망이 꽤 있어

 

さらにもう一言いいですか~?

사라니 모오 히토코토 이이데스카~?

거기에 한 마디 더 해도 될까요~?

 

いいよ~~↑

이이요~~↑

좋아~~↑




もうチュードク (hey↓) 不満幾千億 (hey↓)

모오 츄도쿠 (헤이) 후만 이쿠센오쿠 (헤이)

이젠 중독 (hey↓) 불만은 수천억 개 (hey↓)

 

日本列島七転八倒して we're alive

니혼 렛토오 시치텐 팟토오시테 위아 아라이브

일본열도 칠전팔도하며 we’re alive

 

超モードク (hey↓) ぶっちゃけのモード ふぉ~ ふぉ~う

쵸오 모ー도쿠 (헤이) 붓챠케노 모ー도 (호~ 호~ 우)

초 모독 (hey↓) 파격적 모드 (호~ 호~ 우) 

 

理不尽に不信 変われるぜ cool, cool lady

리후진니 후신 카와레루제 쿠우루 쿠우루 레ー디

불조리한 불신 바꿔낼 거야 cool, cool, lady



もうチュードク (hey↓) やばい重症ロック (hey↓)

모오 츄ー도쿠 (헤이) 야바이 쥬우쇼오 롯쿠 (헤이)

이젠 중독 (hey↓) 위험한 중증 록 (hey↓) 

 

かなり葛藤でも滑走して we can fly

카나리 캇토오데모 캇소오시테 위 칸 후라이

꽤 갈등해도 활주해서 we can fly

 

はいチューモクはーい↑ きっかけは今日も ふぉ~ ふぉ~う

하이 츄ー모쿠 (하이) 킷카케와 쿄오모 (호~ 호~ 우)

하이 주목 (하이) 계기는 오늘도 (호~ 호~ 우)

 

円陣で自信 増し増しで cool, cool lady

엔진데 지신 마시마시데 쿠우루 쿠우루 레ー디

전진해서 자신만만으로 cool, cool, lady



Going, going, going, going, going, going フルッパー (hey)

고잉, 고잉, 고잉, 고잉, 고잉, 고잉 후룻파ー (헤이)

 

ステージにハードに溢れるバブり

스테ー지니 하ー도니 아후레루 바부리

스테이지에 잔뜩 넘쳐나는 버블리

 

生まれたまんまで clap ya hands

우마레타 만마데 크랏푸 야 한즈

태어난 그대로 박수 쳐

 

Jumping, jumping, jumping, jumping, jumping, jumping

점핑, 점핑, 점핑, 점핑, 점핑, 점핑

 

踊りだしますか? ?

오도리다시마스카??

춤 추기 시작했나요??

 

狭しい世界の vs 常識

쿄오시이 세카이노 바사스 죠오시키

좁은 세상의 vs 상식

 

愛はバルクだ pump up, pump up, pump up

아이와 바루쿠다 팡 팡 팡

사랑은 벌크야 pump up, pump up, pump up




Going, going, going, going, going, going フルッパー (hey)

고잉, 고잉, 고잉, 고잉, 고잉, 고잉 후룻파ー (헤이)

 

ゲートリバーブに感じるバブり生まれる前からフォローミー yo

게ー토 리바ー부니 칸지루 바부리 우마레루 마에카라 훠로ー미ー 요

게이트 리버브에서 느껴지는 버블리 태어나기 전에도 날 따라

 

ディスコ ディスコ ディスコ ディスコ ディスコ ディスコ

디스코 디스코 디스코 디스코 디스코 디스코

 

ディスコミュニケーション

디스코뮤니케ー숀

디스커뮤니케이션

 

熱弁 詭弁もごっちゃのジョーシキ

네츠벤 키벤모 곳챠노 죠ー시키

열변 궤변도 뒤죽박죽인 상식

 

聴いてくれなきゃ 嫌ーね 嫌ーね 嫌ーね

키이테 쿠레나캬 야ー네 야ー네 야ー네

들어주지 않으면 미워 미워 미워

 

(Fruits zipper! )

(후루ー츠 지파!)



 



'노래 가사 백업 > Fruits Zipper' 카테고리의 다른 글

FRUITS ZIPPER - KawaiiってMagic 가사  (0) 2025.03.29